Thiền Vipassana from Thạch Hưng Nho on Inoreader
8. Vinayavaggo
8. Vinayavaggo 1. Paṭhamavinayadharasuttavaṇṇanā 75. Aṭṭhamassa paṭhame āpattiṃ jānātīti āpattiṃyeva āpattīti jānāti. Sesapadesupi eseva nayo. 2. Dutiyavinayadharasuttavaṇṇanā 76. Dutiye svāgatānīti suāgatāni suppaguṇāni. Suvibhattānīti koṭṭhāsa…
7. Mahāvaggo
7. Mahāvaggo 1. Hiriottappasuttavaṇṇanā 65. Sattamassa paṭhame hatūpanisoti hataupaniso chinnapaccayo. Yathābhūtañāṇadassananti taruṇavipassanā. Nibbidāvirāgoti balavavipassanā ceva maggo ca. Vimuttiñāṇadassananti arahattavimutti ca paccavekkhaṇā …
6. Abyākatavaggo
6. Abyākatavaggo 1. Abyākatasuttavaṇṇanā 54. Chaṭṭhavaggassa paṭhame abyākatavatthūsūti ekaṃsādivasena akathitavatthūsu. Tathāgatoti satto. Diṭṭhigatametanti micchādiṭṭhimattakametaṃ, na tāya diṭṭhiyā gahitasatto nāma atthi. Paṭipadanti ariyamagga…
5. Mahāyaññavaggo
5. Mahāyaññavaggo 1-2. Sattaviññāṇaṭṭhitisuttādivaṇṇanā 44-45. Pañcamassa paṭhame viññāṇaṭṭhitiyoti paṭisandhiviññāṇassa ṭhānāni. Seyyathāpīti nidassanatthe nipāto, yathā manussāti attho. Aparimāṇesu hi cakkavāḷesu aparimāṇānaṃ manussānaṃ vaṇṇasaṇ…
4. Devatāvaggo
4. Devatāvaggo 5. Paṭhamamittasuttavaṇṇanā 36. Catutthassa pañcame duddadanti duppariccajaṃ mahārahaṃ bhaṇḍakaṃ. Dukkaraṃ karotīti kātuṃ asukaraṃ kammaṃ karoti. Dukkhamaṃ khamatīti sahāyassa atthāya duradhivāsaṃ adhivāseti. Guyhamassa āvikarotīti …
2. Sāraṇīyavaggo
2. Sāraṇīyavaggo 1. Paṭhamasāraṇīyasuttavaṇṇanā 11. Dutiyassa paṭhame sāraṇīyāti saritabbayuttakā. Mettaṃ kāyakammanti mettena cittena kātabbaṃ kāyakammaṃ. Vacīkammamanokammesupi eseva nayo. Imāni ca pana bhikkhūnaṃ vasena āgatāni, gihīsupi labbha…
1. Āhuneyyavaggo
1. Āhuneyyavaggo 1. Paṭhamaāhuneyyasuttavaṇṇanā 1. Chakkanipātassa paṭhame idha, bhikkhave, bhikkhūti, bhikkhave, imasmiṃ sāsane bhikkhu. Neva sumano hoti na dummanoti iṭṭhārammaṇe rāgasahagatena somanassena sumano vā aniṭṭhārammaṇe dosasahagatena…
(26) 6. Upasampadāvaggo
(26) 6. Upasampadāvaggo 1-3. Upasampādetabbasuttādivaṇṇanā 251-253. Chaṭṭhassa paṭhame upasampādetabbanti upajjhāyena hutvā upasampādetabbaṃ. Dutiye nissayo dātabboti ācariyena hutvā nissayo dātabbo. Tatiye sāmaṇero upaṭṭhāpetabboti upajjhāyena hu…
(25) 5. Duccaritavaggo
(25) 5. Duccaritavaggo 1. Paṭhamaduccaritasuttavaṇṇanā 241. Pañcamassa paṭhame duccarite sucariteti idaṃ abhedato vuttaṃ, kāyaduccaritetiādi kāyadvārādīnaṃ vasena bhedato. Saddhammāti dasakusalakammapathadhammato. Asaddhammeti akusalakammapathasaṅ…
(24) 4. Āvāsikavaggo
(24) 4. Āvāsikavaggo 1. Āvāsikasuttavaṇṇanā 231. Catutthassa paṭhame na ākappasampannoti samaṇākappena sampanno. Abhāvanīyo hotīti vaḍḍhanīyo na hoti. Dutiyaṃ uttānameva. 3. Sobhanasuttavaṇṇanā 233. Tatiye paṭibaloti kāyabalena ca ñāṇabalena ca …
PHẦN VIII - ĐẠI KINH CHUYỂN PHÁP LUÂN - PHÚ HỘ CITTA VÀ GIÁO CHỦ NĀTAPUTTA
PHÚ HỘ CITTA VÀ GIÁO CHỦ NĀTAPUTTA Thời Đức Phật có một người đàn ông giàu có tên là Citta, đã đắc Bất Lai Thánh Đạo (anāgāmi magga). Một hôm ông tình cờ đến nơi cư ngụ của Nātaputta, giáo chủ phái Nigandha. Giáo chủ Nātaputta cũng được gọi là Mahā…
PHẦN VIII - ĐẠI KINH CHUYỂN PHÁP LUÂN - TÔN GIẢ KIỀU TRẦN NHƯ THỈNH CẦU XUẤT GIA
TÔN GIẢ KIỀU TRẦN NHƯ THỈNH CẦU XUẤT GIA Atha kho āyasmā aññāsikoṇḍañño diṭṭhadhammo pattadhammo viditadhammo pariyogāḷhadhammo tiṇṇavicikiccho vigatakathaṃkatho vesārajjappatto aparappaccayo satthusāsane bhagavantaṃetadavoca – ‘‘ labheyyāhaṃ, bhan…
PHẦN VIII - ĐẠI KINH CHUYỂN PHÁP LUÂN - ĐẤT TRỜI RUNG CHUYỂN VÀ SỰ XUẤT HIỆN CỦA HÀO QUANG SÁNG NGỜI
ĐẤT TRỜI RUNG CHUYỂN VÀ SỰ XUẤT HIỆN CỦA HÀO QUANG SÁNG NGỜI Ayañca dasasahassilokadhātu saṅkampi sampakampi sampavedhi, appamāṇo ca uḷāro obhāso loke pāturahosi atikkamma devānaṃdevānubhāvanti. Và mười ngàn thế giới chuyển động, rung động, chuyển…
PHẦN VIII - ĐẠI KINH CHUYỂN PHÁP LUÂN - CHƯ THIÊN VÀ PHẠM THIÊN CA NGỢI
CHƯ THIÊN VÀ PHẠM THIÊN CA NGỢI Pavattite ca pana bhagavatā dhammacakke bhummā devā saddamanussāvesuṃ – ‘‘ etaṃ bhagavatā bārāṇasiyaṃ isipatane migadāye anuttaraṃ dhammacakkaṃ pavattitaṃ appaṭivattiyaṃ samaṇena vā brāhmaṇena vā devena vā mārena vā …
PHẦN VIII - ĐẠI KINH CHUYỂN PHÁP LUÂN - PHẢI CHĂNG ĐẮC ĐẠO TRÍ LÀ NHỜ BIẾT THƯỞNG THỨC BÀI KINH?
PHẢI CHĂNG ĐẮC ĐẠO TRÍ LÀ NHỜ BIẾT THƯỞNG THỨC BÀI KINH? Đây là một điểm cần tranh luận. Phải chăng đó là một sự thực? rằng trong đoạn kinh vừa dẫn, không hề đề cập đến việc Tôn-giả Kiều Trần Như đã tiến hành tu tập minh sát. Nói khác hơn kinh chỉ …
PHẦN VII - ĐẠI KINH CHUYỂN PHÁP LUÂN - SỰ THỰC TRÍ ĐỐI VỚI DIỆT ĐẾ
SỰ THỰC TRÍ ĐỐI VỚI DIỆT ĐẾ ‘‘‘ Idaṃdukkhanirodhaṃariyasacca ’ nti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṃ udapādi, ñāṇaṃ udapādi, paññā udapādi, vijjā udapādi, āloko udapādi.” (“Đây là thánh đế về sự diệt khổ. Như vậy, này các Tỳ-kheo,…
PHẦN VII - ĐẠI KINH CHUYỂN PHÁP LUÂN - DĨ TÁC TRÍ ĐỐI VỚI TẬP ĐẾ
DĨ TÁC TRÍ ĐỐI VỚI TẬP ĐẾ Taṃkho panidaṃdukkhasamudayaṃariyasaccaṃpahīna ’ nti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṃudapādi, ñāṇaṃ udapādi, paññā udapādi, vijjā udapādi, āloko udapādi. (Đây là thánh đế về nguồn gốc của khổ (tập đế) đã…
PHẦN VII - ĐẠI KINH CHUYỂN PHÁP LUÂN - PHIỀN NÃO NGỦ NGẦM THỰC SỰ HIỆN HỮU
PHIỀN NÃO NGỦ NGẦM THỰC SỰ HIỆN HỮU Mặc dù Kinh và Vi Diệu Pháp (Abhidhamma) nói rõ rằng có sự hiện hữu của phiền não ngủ ngầm (anusaya kilesā). Một số người vẫn quả quyết cho rằng không có thứ gì gọi là phiền não ngủ ngầm cả, chỉ do khả năng lưu g…
3. Vinayapeyyālaṃ
3. Vinayapeyyālaṃ 201.Dveme, bhikkhave, atthavase paṭiccāti, bhikkhave, dve atthe nissāya dve kāraṇāni sandhāya. Sikkhāpadaṃ paññattanti sikkhākoṭṭhāso ṭhapito. Saṅghasuṭṭhutāyāti saṅghassa suṭṭhubhāvāya, ‘‘suṭṭhu, bhante’’ti vatvā sampaṭicchanatth…
2. Akusalapeyyālaṃ
2. Akusalapeyyālaṃ 191-200.Sāvajjāti sadosā. Anavajjāti niddosā. Dukkhudrayāti dukkhavaḍḍhikā. Sukhudriyāti sukhavaḍḍhikā. Sabyābajjhāti sadukkhā. Abyābajjhāti niddukkhā. Ettāvatā vaṭṭavivaṭṭameva kathitaṃ. Akusalapeyyālaṃ niṭṭhitaṃ. via Theravad…